Simultaneous interpreting with visual input: A preliminary mixed-methods study into the challenges of multimodal input in PowerPoint-supported speeches

Universiteit Antwerpen
2018
Denise
Kroesen
Dit inleidende onderzoek maakt gebruik van mixed-methods research (MMR) om meer inzicht te verkrijgen in de uitdagingen van simultaan tolken met visuele input, in dit onderzoek in de vorm van een powerpointpresentatie. Daarbij integreert het op unieke wijze inzichten uit de tolkwetenschap, Cognitive Load Theory en onderzoek naar multimodaliteit.
Meer lezen

Onderzoek naar het tolken van neologismen: analyse en reflectie. Casus: EU-persconferenties met simultaanvertolking

Vrije Universiteit Brussel
2016
Mathieu
Van Obberghen
Op basis van drie getolkte EU-persconferenties, met de Europese vluchtelingenproblematiek als thema, werden neologismen in het brondiscours (Engels) en de vertolking (Nederlands en Duits) geanalyseerd en met elkaar vergeleken. Welke terminologische oplossingen reikt de tolk aan en welke strategieën hanteert hij, indien hij met neologismen wordt geconfronteerd in een toespraak? Ook werden EU-tolken gevraagd naar hun persoonlijke mening hieromtrent.
Meer lezen

Je pause, donc je suis. Corpusonderzoek naar het pauzeergedrag bij simultaantolken.

Thomas More Hogeschool
2011
Miek
Gevers
  • /
    /
  • /
    /
  • /
    /
« Je pause, donc je suis » : wat hebben tolken en de twijfeltheorie gemeen?Communicatie. Hieraan besteden we ongeveer een derde van de tijd die we wakker zijn.
Meer lezen

Analyse van brontoespraken: zoektocht naar de trigger van déclic

Thomas More Hogeschool
2008
Daan
Weigand
Een duik in het on(der)bewustzijn van de tolk
 
In een wereld waarin de internationale communicatie alsmaar groeit en waarin volkeren zich willen verenigen zonder hun eigenheid te verliezen, groeit de vraag naar professionals die communicatie tussen mensen van verschillende achtergronden in goede banen leiden, zoals tolken. In Europa is er zelfs een Eurocommissaris die deze problematiek opvolgt.
De settings waarin tolken werken zijn legio: zo zijn er gerechtstolken, medisch tolken, sociaal tolken, conferentietolken, enz.
Meer lezen