Scriptiebank is een vrij toegankelijke online databank. Deze bevat alle artikels en full text scripties van deelnemende bachelors en masters aan de Vlaamse Scriptieprijs.

Quand la littérature affronte l’Etat: les stratégies rhétoriques des auteurs et éditeurs français pendant la guerre d’Algérie

Eva Asselbergh
Stemmen van de waarheid in een doodgezwegen oorlogTijdens de acht jaar durende Frans-Algerijnse oorlog heeft de Franse literatuur de leugenachtige communicatie van de overheid en haar censuur doorbroken. Sociale media mogen dan wel in periodes van vergelijkbare polarisering censuur zo goed als onmogelijk maken, op hun beurt zorgen ook zij voor framing die evenzeer correcte informatie en het vormen van een gefundeerde mening bemoeilijkt. Kan ook nu literatuur een tegenwicht bieden?Plus jamais ça ! Met deze bijna mythische leuze zetten de Fransen een nieuw tijdperk in.

Holland Neutraal. Een onderzoek naar de totstandkoming, receptie en vertoning van de Nederlandse leger en vloot film

Stephanie Aarten
De Nederlandse leger en vloot film (1917)In een tijd waarin we via YouTube en Twitter het bewegende beeld letterlijk in onze broekzak hebben, lijkt het bijna ondenkbaar dat het nog maar honderd jaar geleden is dat de eerste Nederlandse overheidsfilm in de bioscopen verscheen.De leger en vloot film Holland Neutraal draaide in de eerste helft van 1917, enwas, voor zover bekend, de eerste poging van de Nederlandse regering om via bewegend beeld naar haar bevolking te communiceren.

Hoe algemeen is Van Dales ‘Belgisch-Nederlands, niet algemeen’? Het lexicografische label empirisch getoetst.

Leen Smisdom
Hoe algemeen is Van Dales ‘Belgisch-Nederlands, niet algemeen’?
 
“Wat zegt de Van Dale erover?” is een uitspraak die je wel eens vaker hoort in taalkundige discussies. Zowel in Nederland als België beschouwen taalgebruikers dit woordenboek als dé bijbel van het Nederlands. Toch is en blijft het Groot woordenboek van de Nederlandse taal een Nederlands product dat vooral bestemd is voor de Nederlandse markt. Dit uitgangspunt blijkt vooral uit het labelsysteem dat de Van Dale toepast en in het bijzonder uit het label ‘Belgisch-Nederlands, niet algemeen’.